|
|
|
... kitüntetés, mint egy kiállítás kellékei hevernek. A karszék fölött a falon a Királyi Gárda zászlaja van kifüggesztve. A szoba világítását nappal két rácsos ablak szolgáltatja, amelyek az udvarra néznek.
Ha tovább haladunk a folyosón és elkanyarodunk a szobor előtt, akkor még az udvarra vezető tölgyajtó előtt egy újabb helyiség nyílik balkézről. Ez az írnok szobája és ebből ny... |
|
|
|
|
|
|
|
Végtelen 1. fejezet Egy régi kastély állt a falutól nem messze. Azt mondják régen hatalmas volt. A környék leggazdagabb földbirtokosa lakott benne. Régi legendák szólnak róla milyen csodálatos volt a birtok gazdája, s annak unokája. Ha a faluban bárkit megkérdeznénk, órákat tudnának zengeni a birtokról. Ám mikor az unoka esik szóba, mindenki rögtön elhallgat. Hírtelen gondja támad,... |
|
|
|
|
|
|
|
Végtelen 1. fejezet Egy régi kastély állt a falutól nem messze. Azt mondják régen hatalmas volt. A környék leggazdagabb földbirtokosa lakott benne. Régi legendák szólnak róla milyen csodálatos volt a birtok gazdája, s annak unokája. Ha a faluban bárkit megkérdeznénk, órákat tudnának zengeni a birtokról. Ám mikor az unoka esik szóba, mindenki rögtön elhallgat. Hírtelen gondja támad,... |
|
|
|
|
|
|
|
... üres lakás, elhagyott udvar, kert, úgy, ahogy a sváb gazda hagyta.
Lenauheim helyi vezetői arra gondoltak, hogy a nagyobb sváb házakat kisebb lakrészekre osztják fel, és egy-egy udvarra két-három telepescsaládot költöztetnek be. Persze az új lakók nehezen tudnák elkülöníteni az udvaron a maguk baromfinépségét, állatait, az egyetlen kapuval rendelkező telket nem lehet ud... |
|
|
|
|
|
|
|
Sötétségből a fénybe /novella/
Kezemben nádszál toll, előttem papirusz. A sors iróniája, hogy görögül írok és félig-meddig elfelejtett görög betűimet vagy kénytelen kiböngészni; de hiszen tudod, Judás Makkabeus, hogy a görög az egyetlen nyelv, melyen érintkezhetünk. Én nem ismerem a héberek hétköznapi nyelvét, az arámot, te pedig járatlan vagy anyanyelvemben, az arabban.... |
|
|
|
|
|
|
|
... innen, disznók! Kifele! Bitangok! Aljasok! Kifele!
Leütötték hamar. Csizmák tapostak reá. Rúgások érték. Fejbe vágták. Még ájultan is ütötték, rúgták. Azt hitték, halott. Kidobták az udvarra. Hajnalban akadt reá a felesége. Úgy vitték haza saroglyán. Véres habot hörgött az egész falu, azon az éjszakán.
Kicsi Anna másnapra meghalt. Akkorra már odébb mentek a katonák, cs... |
|
|
|
|
|
|
|
... rabjai a bányában dolgoztak. Az intézmény parancsnoka és helyettese jött értem, s egy edzés után megkértek, menjek velük. Átvittek Oroszlányba, az internáló tábor parancsnoki ablaka az udvarra nézett. Bevittek és szemem elé tárult, ahogy sétáltak a csíkos ruhás rabok az udvaron. Furcsán éreztem magam. Ekkor megszólalt a parancsnok: - Na látja, nem jobb magának Tatabányán ját... |
|
|
|
|
|
|
|
... Kifelé! Bitangok! Aljasok! Kifele!
Leütötték hamar. Csizmák tapostak reá. Rúgások érték. Fejbe vágták.
Még ájultan is ütötték, rúgták. Azt hitték, halott. Kidobták az
udvarra. Hajnalban akadt reá a felesége. Úgy vitték haza saroglyán.
Véres habot hörgött a szája. Véres habot hörgött az egész falu, azon
az éjszakán.
Kicsi Anna másnapra megh... |
|
|
|
|
|
|
|
... Soroksár település alapítója Gróf Grassalkovich Antal (1694-1771) volt. Mint kamarai ügyész, majd mint királyi jogügyi igazgató, a gödöllői uradalom birtokosa a bécsi udvarra gyakorolt befolyását hatalmas birtok megszerzésére használta fel. Grassalkovich jó gazdasági szakember is volt, hozzáfogott a puszták műveltetéséhez. A közeli Pest környéke és a Duna-Tisza k... |
|
|
|
|
|
|
|
... házigazdáék.
A ház kívülről fehérre volt meszelve, de belülről a szobák pingálva voltak, ez tette őket urasabbá. Két szobájuk volt, az utcainak volt három ablaka, kettő az utcára, egy az udvarra, az udvarinak két ablaka a tornácra.
Ők a belső szobában tanultak mindig, az utcaiban, a nagy ovális asztal mellett, s rendesen lámpát kellett gyújtani a végén, mert ... |
|
|
|
|
|
|
|
... keményen...
Az utolsó óra torna volt.
Ujjongva és nekiszabadulva rohantak a tornaterembe.
Ez egy nagy terem volt a földszinten, ablakai ennek is a hátsó udvarra nyíltak, első fele deszkapadlóval volt beborítva, de hátul a terem harmada pompás cserhéjjal volt borítva, abban igen jól lehetett volna taposni, ugrálni, ha valaki leesett a bakról, nem tö... |
|
|
|
|
|
|
|
... utánasietett, de elkésett, mert nem rakta le idejében a füzeteit, s ha úgy hagyná az ember az asztalon a holmiját, biztosan szétrepülne az egész a talpak alá.
Mikorra kiment az udvarra, már Orczyt nem látta sehol.
Egész tízperc azzal telt el, hogy szégyenkezve kereste: Orczynak úgy jár az esze, ő pedig még azt se tudja megtenni, hogy kitalálja, mit akar Orczy... |
|
|
|
|
|
|
|
... kegyetlen, hideg téli szél, amely itt az alföldön még iszonyúbb, mint másfelé, hol megindult, hol elállt, s ő össze-összehúzta magát kis köpenyében. Végre arra gondolt, hogy bemegy a pályaudvarra, bár szokása szerint nem mert idegen helyre, ahol semmi dolga sincs, bekukkantani, még az utcán is csak azért tudott járni, mert az a szokás volt, hogy az emberek folyton kimennek az utcá... |
|
|
|
|
|
|
|
... elindultam. De ha fölülről lépteket hallottam, visszarohantam a kapu alá, s addig vártam, amíg elmentek. Ha meg mögöttem jött valaki, rohantam, mint az őrült, és az első folyosón kimenekültem az udvarra. A házban lakott például egy vízfejű ember is, attól úgy iszonyodtam, hogy csak visszafojtott lélegzettel mertem elmenni mellette. Karczag úrnak hívták..."
Elpusztul a ... |
|
|
|
|
|
|
|
... szörnyű szagról már nem is beszélve! - futott át rajta, amikor szaglószerve határozott parancsának engedve, szapora lépésekkel haladt a lépcsőház bejárata felé.
Leérve az udvarra szerencsétlenségében Alajosba, a földszinten lakó, óriási bajszával letagadhatatlanul vidéki származású általános iskolai tanárba botlott, aki kényszerű beszélgetéseik során általában az isk... |
|
|
|
|
|
|
|
... Palkót, s mondja neki:
- Hallod-e, Palkó, látom, hogy te ügyes legény vagy. Hát hallgass ide! A palotámmal szembe azt a nagy erdőt ma éjjel mind egy szálig vágd ki, hordd bé az udvarra, reggelre rakd kazalba, mert különben karóba húzatom a fejedet!
Megijed Palkó erre a beszédre, s mondja:
- Felséges királyom, húzasd karóba a fejemet, mert én azt... |
|
|
|
|
|
|
|
... Kifelé! Bitangok! Aljasok! Kifele!
Leütötték hamar. Csizmák tapostak reá. Rúgások érték. Fejbe vágták.
Még ájultan is ütötték, rúgták. Azt hitték, halott. Kidobták az
udvarra. Hajnalban akadt reá a felesége. Úgy vitték haza saroglyán.
Véres habot hörgött a szája. Véres habot hörgött az egész falu, azon
az éjszakán.
Kicsi Anna másnapra megh... |
|
|
|
|
|
|
|
... Kossuth Lajos. Ugyanő képviselte a leghatározottabban az 1840-es évek Deák Ferenc és Batthyány Lajos vezette liberális reformellenzékében azt a felismerést is, hogy a kiváltságosoknak a bécsi udvarra támaszkodó erői ellenében az országgyűlés csupán a népképviseleti reformmal kiszélesítve tudja győzelemre vinni a "haza és haladás" ügyét.
1848 forradalmi tavaszának leh... |
|
|
|
|
|
|
|
... nagyságos urak őket Szent Remete Pál ősnek tisztöletiből gyakorlatták volna. És járá pintzéknek setétségét, két nagy szorkos faklyakat őmaga előtt hordatván és drága vén boroknak hordóját mind udvarra és ő házába guríttatá. És látogatá padlásnak grádicsát és tekinté kéméneknek keskenségit és mind a füstön kitétetett szalonnáknak és mindennémű sertvésből metszetett húsoknsk gyönyör... |
|
|
|
|
|
|
|
... huszonkilenc egy- és kétlovas szekér háromszor fordult, a kocsikon pedig legalább 10-10 meztelen test volt, nem lehet kevesebbre gondolni. Esténkét agyonverték az embereket, kidobálták őket az udvarra, reggel pedig a havas esővel belepett tetemeket felraktuk a szekerekre és vittük őket a sintérházhoz. Ott már ki voltak ásva a gödrök, oda kellett őket bedobálnunk, majd letakartuk a... |
|
|
|
|
|